010000, Нур-Султан 
проспект Мәңгілік ел,дом №8, 
здание  «Дом министерств», 10 подъезд
+7 (7172) 70-70-37

СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве между Счетным комитетом по контролю за исполнением республиканского бюджета Республики Казахстан и Офисом национального аудита Китайской Народной Республики

Счетный комитет по контролю за исполнением республиканского бюджета Республики Казахстан и Офис национального аудита Китайской Народной Республики, далее именуемые «Сторонами», основываясь на принципах взаимного уважения, доверия, равноправия, партнерства и сотрудничества, руководствуясь положениями и основополагающими принципами деятельности Международной организации высших органов аудита (ИНТОСАИ), Азиатской организации высших органов аудита (АЗОСАИ), Шанхайской организации сотрудничества, иных форматов сотрудничества, участниками которых являются их государства, отмечая необходимость развития и укрепления сотрудничества, исходя из обоюдного стремления к повышению эффективности внешнего государственного аудита, согласились о нижеследующем.

Статья 1

Стороны осуществляют сотрудничество в соответствии с настоящим Соглашением, действуя в пределах своих полномочий и руководствуясь законодательством и международными обязательствами своих государств.

Статья 2

Стороны развивают сотрудничество как на двусторонней основе, так и в рамках ИНТОСАИ, АЗОСАИ, Шанхайской организации сотрудничества, иных форматов сотрудничества.

Статья 3

Стороны в рамках своих полномочий и возможностей в соответствии с законодательством своих государств осуществляют сотрудничество по следующим направлениям:

1) обмен опытом и организация совместных исследовательских проектов и мероприятий по вопросам, представляющим взаимный интерес, в том числе проведение консультаций, семинаров, круглых столов, конференций по основным проблемам внешнего государственного аудита;

2) взаимодействие в сфере профессионального обучения и повышения квалификации кадров, в рамках которого каждая из Сторон в целях совершенствования профессиональных знаний и навыков своих работников по взаимному согласию приглашает делегации или отдельных представителей другой Стороны для участия в конференциях, семинарах и других международных мероприятиях, организуемых ими соответственно в Республике Казахстан и Китайской Народной Республике;

3) обмен информационно-справочными материалами, относящимися к сфере деятельности Сторон, в том числе стандартами и методологическими разработками в области внешнего государственного аудита;

4) иные взаимоприемлемые направления и формы сотрудничества с учетом условий, определенных в статье 1 настоящего Соглашения.

Статья 4

Любое сотрудничество в соответствии с настоящим Соглашением и в частности сотрудничество в возможных совместных аудитах осуществляется в соответствии с законодательством государств Сторон.

Статья 5

1. Стороны по взаимному согласию предоставляют друг другу материалы совместных или параллельных аудиторских и экспертно-аналитических мероприятий, а также иную информацию в рамках реализации настоящего Соглашения.

2. При обмене информацией Сторона, которая направляет информацию и к которой поступила такая информация, руководствуется законодательством своего государства в сфере защиты информации.

3. При получении информации Сторона, к которой она поступила, гарантирует ее конфиденциальность, за исключением случаев, когда эта информация в соответствии с законодательством ее государства является открытой.

4. Если, по мнению одной из Сторон, предоставление информации может нанести ущерб суверенитету, безопасности, общественному порядку или иным существенным интересам своего государства либо повлечет нарушение государственной или иной охраняемой законом тайны, то она может отказать в предоставлении такой информации полностью или частично.

5. В случае отказа в предоставлении информации, решение об этом с указанием причин отказа направляется другой Стороне.

Статья 6

В ходе проведения мероприятий в рамках настоящего Соглашения каждая из Сторон несет расходы, связанные с командированием своей делегации или отдельных работников, если иное не предусмотрено предварительной договоренностью Сторон.

Статья 7

Стороны при осуществлении сотрудничества в рамках настоящего Соглашения используют для письменного и устного общения английский язык.

Статья 8

Разногласия, возникающие в связи с толкованием или применением положений настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров.

Статья 9

По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые являются его неотъемлемыми частями и оформляются отдельными протоколами, вступающими в силу в порядке, предусмотренном статьей 10 настоящего Соглашения.

Статья 10

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения, направив другой Стороне соответствующее письменное уведомление. В этом случае Соглашение прекращает свое действие по истечении одного месяца с даты получения такого уведомления.

Совершено в г. Москве «23» сентября 2019 года в двух экземплярах, каждый на казахском, китайском и английском языках, причем все тексты являются равноаутентичными. В случае возникновения расхождений между текстами настоящего Соглашения Стороны будут обращаться к тексту на английском языке.

За Счетный комитет

по контролю за исполнением

республиканского бюджета

Республики Казахстан

_______________

Наталья Годунова

                    За Офис национального

        аудита Китайской

                 Народной Республики

             ________________

                 Ху Дзеджун

Документ создан:
Документ изменен: 30.09.2019 09:19:39